Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (1225 of 1225 strings) Translation: Open Source apps/nymea:app Translate-URL: http://translate.nymea.io/projects/open-source-apps/nymea-app/it/
This commit is contained in:
parent
4fb4c911bf
commit
9b9c2ecaf7
@ -40,7 +40,7 @@
|
||||
<name>AboutPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>About %1</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
<translation>Riguardo a %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>App version:</source>
|
||||
@ -72,14 +72,14 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Oswald font by The Oswald Project</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
<translation>Font Oswald di The Oswald Project</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AppLogPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>App log</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
<translation>Log dell'app</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -90,11 +90,11 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Look & feel</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
<translation>Aspetto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Customize the app's look and behavior</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
<translation>Personalizza l'aspetto e il comportamento dell'app</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cloud login</source>
|
||||
@ -106,33 +106,33 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>About %1</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
<translation>Riguardo a %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Find app versions and licence information</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
<translation>Trova la versione dell'app e informazioni sulle licenze</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Log into %1:cloud and manage connected %1:core systems</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
<translation>Accedi a %1:cloud e gestisci i sistemi %1:core connessi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Access tools for debugging and error reporting</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
<translation>Accedi a strumenti per debug e riportare errori</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AwningDeviceListPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Awnings</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
<translation>Tende da sole</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BlindDeviceListPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Blinds</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
<translation>Veneziane</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -170,27 +170,27 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
<translation>Aiuto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Uh oh</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
<translation>Oh oh</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bluetooth doesn't seem to be available on this device. The wireless network setup requires a working Bluetooth connection.</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
<translation>Bluetooth non sembra essere disponibile su questo dispositivo. La configurazione wireless della rete richiede una connessione bluetooth funzionante.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bluetooth seems to be disabled. Please enable Bluetooth on your device in order to use the wireless network setup.</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
<translation>Bluetooth sembra essere disabilitato. Abilita il bluetooth sul tuo dispositivo per poter usare la configurazione wireless della rete.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wireless setup help</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
<translation>Aiuto per la configurazione wireless</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>After having installed the nymea community image to your Raspberry Pi, all you need to do is to plug it into a power socket. Note that the Wireless setup will only be available if the Raspberry Pi is not connected to a wired network.</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
<translation>Dopo aver installato l'immagine della comunità di nymea sul tuo Raspberry Pi, tutto ciò che devi fare è attaccarlo a una presa di corrente. Nota che la configurazione wireless è disponibile solo se il Raspberry Pi non è connesso a una rete cablata.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>If you have a %1 box, plug it into a power socket and wait for it to be booted. Once the LED pulses slowly, press the button for 3 seconds until the LED changes.</source>
|
||||
@ -198,19 +198,19 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Connecting...</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
<translation>Connettendo...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Connecting to %1</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
<translation>Connettendo a %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Searching for %1:core systems.</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
<translation>Ricerca di sistemi %1:core.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Troubles finding your %1:core?</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
<translation>Problemi a trovare il tuo %1:core?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 box</source>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user