diff --git a/nymea-app/translations/nymea-app-tr.ts b/nymea-app/translations/nymea-app-tr.ts index b75061a4..617118e3 100644 --- a/nymea-app/translations/nymea-app-tr.ts +++ b/nymea-app/translations/nymea-app-tr.ts @@ -3944,23 +3944,23 @@ In order to have Modbus RTU available as resource in the system, please add a ne Remove modbus RTU master - + Modbus RTU yönetici'yi kaldırın Are you sure you want to remove this modbus RTU master? - + Bu modbus RTU yönetiçi'yi kaldırmak istediğinizden emin misiniz? Please note that all related things will stop working until you assign a new modbus RTU master to them. - + Lütfen bunlara yeni bir modbus RTU yönetici atayana kadar ilgili tüm şeylerin çalışmayı durduracağını unutmayın. Information - + Bilgi Connection status - + Bağlantı durumu UUID @@ -3968,268 +3968,268 @@ In order to have Modbus RTU available as resource in the system, please add a ne System location - + Sistem konumu Baud rate - + Baud hızı Parity - + parite Data bits - + Veri bitleri Stop bits - + Bitleri durdur Number of request retries - + İstek yeniden deneme sayısı Request timeout - + İstek zaman aşımına uğradı Reconfigure - + yeniden yapılandır MqttBrokerSettingsPage MQTT broker - + MQTT aracı MQTT Server Interfaces - + MQTT Sunucu Arayüzleri Add - + Ekle MQTT permissions - + MQTT izinleri Client ID: %1 - + İstemci Kimliği: %1 Username: %1 - + Kullanıcı adı: %1 MqttPolicyPage Mqtt permission - + Mqtt izni Client ID: - + Müşteri Kimliği: E.g. Sensor_1 - + E.g. Sensör_1 %1 is already used - + %1 zaten kullanılıyor Can't be blank - + boş olamaz Username: - + Kullanıcı adı: Optional - + İsteğe bağlı Password: - + Şifre: Allowed publish topics - + İzin verilen yayınlama konuları OK - + Tamam Add - + Ekle Allowed subscribe filters - + İzin verilen abone filtreleri Client info - + Müşteri bilgileri NetworkSettingsPage Network settings - + Ağ ayarları Networking - + Wireless network - + Kablosuz ağ Trigger a wireless scan on the device. - + Cihazda kablosuz taramayı başlatın. Unknown - + Bilinmeyen Unmanaged - + yönetilmeyen Unavailable - + Kullanım dışı Disconnected - + Bağlantı kesildi Deactivating - + devre dışı bırakılıyor Failed - + Başarısız Preparing - + hazırlanıyor Configuring - + yapılandırma Waiting for password - + yapılandırma Setting IP configuration - + IP yapılandırmasını ayarlama Checking IP configuration - + IP yapılandırmasını kontrol et Secondaries - + ikinciller Connected - + bağlı Current connection state - + Mevcut bağlantı durumu Asleep - + Uykuda Disconnecting - + bağlantı kesiliyor Connecting - + Bağlanıyor Locally connected - + Yerel bağlantı Site connected - + Siteye bağlı Globally connected - + Küresel olarak bağlı Networking enabled - + Ağ etkin Enable or disable networking altogether - + Ağı tamamen etkinleştirin veya devre dışı bırakın Disable networking? - + Ağ devre dışı bırakılsın mı? Wired network - + Kablolu ağ Plugged in - + Fişe takılı Unplugged - + fişsiz Enable or disable WiFi - + WiFi'yi etkinleştirin veya devre dışı bırakın Disable WiFi? - + WiFi devre dışı bırakılsın mı? WiFi networks - + WiFi ağları Authenticate - + kimlik doğrulama Enter the password for %1 - + %1 için şifreyi girin OK - + Tamam Current connection - + Mevcut bağlantı SSID @@ -4237,23 +4237,23 @@ In order to have Modbus RTU available as resource in the system, please add a ne MAC Address - + Mac Adresi Signal strength - + Sinyal gücü Disconnect - + bağlantıyı kes Disabling networking will disconnect all connected clients. Be aware that you will not be able to interact remotely with this %1 system any more. Do not proceed unless you know what your are doing. - + Ağın devre dışı bırakılması, bağlı tüm istemcilerin bağlantısını kesecektir. Bu %1 sistemiyle artık uzaktan etkileşim kuramayacağınızı unutmayın. Ne yaptığınızı bilmeden devam etmeyin. Do you want to proceed? - + Devam etmek istiyor musunuz? Disabling WiFi will disconnect all clients connected via WiFi. Be aware that you will not be able to interact remotely with this %1 system any more unless a LAN cable is connected.