Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 87.9% (1369 of 1557 strings)

Translation: Open Source apps/nymea:app
Translate-URL: http://translate.nymea.io/projects/open-source-apps/nymea-app/tr/
This commit is contained in:
musyafa 2021-08-15 21:46:58 +00:00 committed by Weblate
parent 49bebe009e
commit 2b8e06ab79

View File

@ -3463,91 +3463,90 @@ Please try again.</source>
</message>
<message>
<source>Set up another...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Başka bir tane ayarla...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainPage</name>
<message>
<source>Favorites</source>
<translation></translation>
<translation>Favoriler</translation>
</message>
<message>
<source>Things</source>
<translation></translation>
<translation>Bir şeyler</translation>
</message>
<message>
<source>Scenes</source>
<translation></translation>
<translation>sahneler</translation>
</message>
<message>
<source>Loading data...</source>
<translation></translation>
<translation>Veri yükleniyor...</translation>
</message>
<message>
<source>Connected to</source>
<translation></translation>
<translation>Bağlı</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation></translation>
<translation>tamam</translation>
</message>
<message>
<source>Disconnect</source>
<translation></translation>
<translation>bağlantıyı kes</translation>
</message>
<message>
<source>System update in progress...</source>
<translation></translation>
<translation>Sistem güncellemesi devam ediyor...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n system update(s) available</source>
<translation>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<translation><numerusform>%n sistem güncellemeleri mevcut</numerusform>
<numerusform>%n sistem güncellemesi mevcut</numerusform>
</translation></message>
<message>
<source>Groups</source>
<translation></translation>
<translation>Gruplar</translation>
</message>
<message>
<source>Garages</source>
<translation></translation>
<translation>Garajlar</translation>
</message>
<message>
<source>Energy</source>
<translation></translation>
<translation>Enerji</translation>
</message>
<message>
<source>Media</source>
<translation></translation>
<translation>medya</translation>
</message>
<message>
<source>Done</source>
<translation></translation>
<translation>Tamamlandı</translation>
</message>
<message>
<source>Configure</source>
<translation></translation>
<translation>Yapılandır</translation>
</message>
<message>
<source>Configure main view</source>
<translation></translation>
<translation>Ana görünümü yapılandır</translation>
</message>
<message>
<source>Dashboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gösterge Paneli</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ManualConnectPage</name>
<message>
<source>Manual connection</source>
<translation></translation>
<translation>Manuel bağlantı</translation>
</message>
<message>
<source>Protocol</source>
<translation></translation>
<translation>Protokol</translation>
</message>
<message>
<source>TCP</source>
@ -3555,11 +3554,11 @@ Please try again.</source>
</message>
<message>
<source>Websocket</source>
<translation></translation>
<translation>Web yuvası</translation>
</message>
<message>
<source>Address:</source>
<translation></translation>
<translation>Adres:</translation>
</message>
<message>
<source>Port:</source>
@ -3567,224 +3566,224 @@ Please try again.</source>
</message>
<message>
<source>Encrypted connection:</source>
<translation></translation>
<translation>Şifreli bağlantı:</translation>
</message>
<message>
<source>Connect</source>
<translation></translation>
<translation>Bağlamak</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MediaBrowser</name>
<message>
<source>Sorry. An error happened launching the item. (Error code: %1)</source>
<translation></translation>
<translation>Afedersiniz. Öğe başlatılırken bir hata oluştu. (Hata kodu: %1)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MediaDeviceListPage</name>
<message>
<source>Media</source>
<translation></translation>
<translation>medya</translation>
</message>
<message>
<source>No playback</source>
<translation></translation>
<translation>Oynatma yok</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MediaPlayer</name>
<message>
<source>No playback</source>
<translation></translation>
<translation>Oynatma yok</translation>
</message>
<message>
<source>Select input</source>
<translation></translation>
<translation>Giriş seç</translation>
</message>
<message>
<source>Equalizer preset</source>
<translation></translation>
<translation>Ekolayzer ön ayarı</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MediaView</name>
<message>
<source>There are no media players set up.</source>
<translation></translation>
<translation>Ayarlanmış medya oynatıcı yok.</translation>
</message>
<message>
<source>Connect your media players in order to control them from here.</source>
<translation></translation>
<translation>Medya oynatıcılarınızı buradan kontrol etmek için bağlayın.</translation>
</message>
<message>
<source>Add things</source>
<translation></translation>
<translation>Bir şeyler ekle</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ModbusRtuAddMasterPage</name>
<message>
<source>Add a new Modbus RTU master</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Yeni bir Modbus RTU master ekleyin</translation>
</message>
<message>
<source>Serial ports</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Seri bağlantı girişleri</translation>
</message>
<message>
<source>Please select one of the following serial ports detected on the system.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lütfen sistemde algılanan aşağıdaki seri bağlantı noktalarından birini seçin.</translation>
</message>
<message>
<source>There are no serial ports available.
Please make sure the modbus RTU interface is connected to the system.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Kullanılabilir seri bağlantı noktası yok. Lütfen modbus RTU arayüzünün sisteme bağlı olduğundan emin olun.</translation>
</message>
<message>
<source>Configure modbus RTU master</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Modbus RTU master&apos;ı yapılandırın</translation>
</message>
<message>
<source>Serial port</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Seri port</translation>
</message>
<message>
<source>System location</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Sistem konumu</translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>tanımlama</translation>
</message>
<message>
<source>Manufacturer</source>
<translation type="unfinished">Üretici</translation>
<translation>Üretici firma</translation>
</message>
<message>
<source>Serialnumber</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Seri numarası</translation>
</message>
<message>
<source>Configuration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Yapılandırma</translation>
</message>
<message>
<source>Baud rate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Baud hızı</translation>
</message>
<message>
<source>Parity</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>parite</translation>
</message>
<message>
<source>Data bits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Veri bitleri</translation>
</message>
<message>
<source>Stop bits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Bitleri durdur</translation>
</message>
<message>
<source>Number of request retries:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>İstek yeniden deneme sayısı:</translation>
</message>
<message>
<source>Request timeout [ms]:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>İstek zaman ımı [ms]:</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ekle</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ModbusRtuReconfigureMasterPage</name>
<message>
<source>Reconfigure modbus RTU master</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Modbus RTU master&apos;ı yeniden yapılandırın</translation>
</message>
<message>
<source>Serial ports</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Seri bağlantı girişleri</translation>
</message>
<message>
<source>Please select one of the following serial ports detected on the system.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lütfen sistemde algılanan aşağıdaki seri bağlantı noktalarından birini seçin.</translation>
</message>
<message>
<source>There are no serial ports available.
Please make sure the modbus RTU interface is connected to the system.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Kullanılabilir seri bağlantı noktası yok. Lütfen modbus RTU arayüzünün sisteme bağlı olduğundan emin olun.</translation>
</message>
<message>
<source>UUID</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">UUID</translation>
</message>
<message>
<source>Serial port</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Seri port</translation>
</message>
<message>
<source>System location</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Sistem konumu</translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Tanım</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Bilinmeyen</translation>
</message>
<message>
<source>Manufacturer</source>
<translation type="unfinished">Üretici</translation>
<translation>Üretici firma</translation>
</message>
<message>
<source>Serialnumber</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Seri numarası</translation>
</message>
<message>
<source>Configuration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Yapılandırma</translation>
</message>
<message>
<source>Baud rate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Baud hızı</translation>
</message>
<message>
<source>Parity</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>parite</translation>
</message>
<message>
<source>Data bits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Veri bitleri</translation>
</message>
<message>
<source>Stop bits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Bitleri durdur</translation>
</message>
<message>
<source>Number of request retries:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>İstek yeniden deneme sayısı:</translation>
</message>
<message>
<source>Request timeout [ms]:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>İstek zaman ımı [ms]:</translation>
</message>
<message>
<source>Apply</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Uygula</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ModbusRtuSettingsPage</name>
<message>
<source>Modbus RTU</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Modbus RTU</translation>
</message>
<message>
<source>Add Modbus RTU master</source>